这种对“咸香”口味的追求,和其他的北京菜一样,根儿还是在传统山东菜上。...
但很可能你看到的并不是豆瓣评分9.2的那本《人类简史》,而是上图这本“假简史”...
图/公众号@大话浮云虽然微信已经解决了改名Bug,模仿“文件传输助手”的人还是络绎不绝:“文件传输肋手”、“文件传输助理”、“文件传输工具”......看来大家都想成为朋友圈里最受欢迎和知道最多秘密的...
就不和这个世界一样。...
这本1819年在就德国出版的“教育经典”,在3个世纪后的当代中国被反复包装炒作,一跃变身“迄今为止全球最著名、最成功、影响最大的家教案例,全球销售超过1亿册的家庭教育经典。...
几个脑洞大开的人曾将自己的微信名称改成“文件传输助手”,头像换成配套原谅色,夜晚果然......多收获了五部黄片。...
真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。...
举个例子,就中国到底是高兴还是不高兴这个问题,各类作者就书名展开了激烈的讨论:再比如畅销书作者张嘉佳,被人山寨起来就变身“张嘉急啊~”,语速快些好像也没毛病?再说内容,看封皮貌似讲的是《我和狗狗的十个...
教育理念山寨起来就不是这么简单了,一个19世纪德国版的“伤仲永”,在今天仍然被作为很多教育工作者的经典案例使用,和这部山寨书脱不了干系。...
这可能就是摆脱了单身汪的名,却摆脱不了自言自语的命。...
我们在浮躁的时代倾诉欲漫流,时刻想要“扔掉所有私人的东西”,“在它们发酵和腐蚀之前”,像一个寻找鸟的笼子。...
《人类简史》正版长这样,读者老爷们认准了。...